-
1:いしかわ
:
2015/05/25 (Mon) 23:49:28
-
PRDを訳していく上で「この文がわからん!」とか「この訳語どうしよう?」なんて時に相談するスレ。
-
12:長月 圭
:
2015/06/07 (Sun) 23:58:07
-
>>10
>《自在なる秘術》→《自在なるウィザード魔法》
前提条件からしてウィザード呪文スロットに適用するのが最も自然ですが、ウィザードとその他の呪文を準備するクラスとのマルチクラスの場合など、特にウィザード呪文スロットにのみ効果が限定されているものではないように思えます。
ざっくり短くして《自在なる魔法》か、手持ちの資料ではなくグーグルの検索結果なのでちょっと曖昧ですが、4eに「《エラドリンの剣魔術》 Eladrin Sword Wizardry」という例があるらしいので《自在なる魔術》などどうでしょう。
(個人的には、一つ前に浮遊呪術のみ対象で呪術には影響がない《自在なる呪術》とかがあったりもしているので、あんまり気にせず秘術のままでもよいような気もします)